forum.wordreference.com

Analisi sito web forum.wordreference.com

 Generato il Maggio 03 2025 17:03 PM

Statistiche non aggiornate? AGGIORNA !

Il punteggio e 57/100

Scarica la versione PDF

SEO Content

Title

WordReference Forums

Lunghezza : 20

Perfetto, il tuo title contiene tra 10 e 70 caratteri.

Description

Active forums about languages and translation

Lunghezza : 45

Idealmente, la tua meta description dovrebbe contenere tra 70 e 160 caratteri (spazi inclusi). Usa questo strumento free per calcolare la lunghezza del testo.

Keywords

Molto male. Non abbiamo trovato meta keywords nella tua pagina. Usa questo generatore gratuito online di meta tags per creare keywords.

Og Meta Properties

Buono, questa pagina sfrutta i vantaggi Og Properties.

Proprieta Contenuto
description Active forums about languages and translation
site_name WordReference Forums
type website
title WordReference Forums
url https://forum.wordreference.com/
image https://forum.wordreference.com/WR_fbicon_200x200.png

Headings

H1 H2 H3 H4 H5 H6
1 13 52 0 0 0
  • [H1] WordReference Forums
  • [H2] Spanish-English / Español-Inglés
  • [H2] French
  • [H2] Italian
  • [H2] Portuguese
  • [H2] Other Romance Languages and Latin
  • [H2] English Only
  • [H2] German
  • [H2] Other Germanic Languages
  • [H2] Finno-Ugric Languages
  • [H2] Slavic Languages
  • [H2] Semitic Languages
  • [H2] Other Language Forums
  • [H2] Additional Forums
  • [H3] Search
  • [H3] Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés
  • [H3] Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés
  • [H3] Specialized Terminology
  • [H3] Resources - Recursos
  • [H3] French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais
  • [H3] French and English Grammar / Grammaire française et anglaise
  • [H3] Español-Français
  • [H3] Italiano-Français
  • [H3] Français Seulement
  • [H3] Italian-English
  • [H3] Italiano-Español
  • [H3] Italiano-Français
  • [H3] Solo Italiano
  • [H3] Português (Portuguese)
  • [H3] Português-Español
  • [H3] Sólo Español
  • [H3] Català (Catalan)
  • [H3] Română (Romanian)
  • [H3] Lingua Latina (Latin)
  • [H3] English Only
  • [H3] Dictionary Additions
  • [H3] Deutsch (German)
  • [H3] Español-Deutsch
  • [H3] Nederlands (Dutch)
  • [H3] Nordic Languages
  • [H3] Magyar (Hungarian)
  • [H3] Suomi (Finnish)
  • [H3] Русский (Russian)
  • [H3] Polski (Polish)
  • [H3] Čeština (Czech)
  • [H3] Other Slavic Languages
  • [H3] العربية (Arabic)
  • [H3] العربية فقط
  • [H3] עברית (Hebrew)
  • [H3] Indo-Iranian Languages
  • [H3] Tagalog and Filipino Languages
  • [H3] Türkçe (Turkish)
  • [H3] Ελληνικά (Greek)
  • [H3] 中文+方言 (Chinese)
  • [H3] 日本語 (Japanese)
  • [H3] 한국어 (Korean)
  • [H3] Etymology, History of languages, and Linguistics (EHL)
  • [H3] Other Languages
  • [H3] All Languages
  • [H3] Comments and Suggestions
  • [H3] Cultural Discussions
  • [H3] Community Corner
  • [H3] Dictionary error reports and suggestions
  • [H3] Members online
  • [H3] Forum statistics
  • [H3] Latest posts

Images

Abbiamo trovato 41 immagini in questa pagina web.

Buono, molte o tutte le tue immagini hanno attributo alt

Text/HTML Ratio

Ratio : 20%

Buono, il rapporto testo/codice HTML di questa pagina e maggiore di 15, e minore di 25 percento.

Flash

Perfetto, non e stato rilevato contenuto Flash in questa pagina.

Iframe

Grande, non sono stati rilevati Iframes in questa pagina.

URL Rewrite

Buono. I tuoi links appaiono friendly!

Underscores in the URLs

Abbiamo rilevato underscores nei tuoi URLs. Dovresti utilizzare trattini per ottimizzare le pagine per il tuo SEO.

In-page links

Abbiamo trovato un totale di 244 links inclusi 135 link(s) a files

Anchor Type Juice
WordReference.com Externo Passing Juice
Language Forums Interno Passing Juice
Forums Interno Passing Juice
Rules/Help/FAQ Interno Passing Juice
Help/FAQ Interno Passing Juice
Members Interno Passing Juice
Current visitors Interno Passing Juice
Log in Interno Passing Juice
Register Interno Passing Juice
alternative browser Externo Passing Juice
Spanish-English / Español-Inglés Interno Passing Juice
Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés Interno Passing Juice
Estevado / bandy-legged Interno Passing Juice
Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés Interno Passing Juice
no se puede/pueden capturar individuos de menos de 30 ctms Interno Passing Juice
Smitch18 Interno Passing Juice
Specialized Terminology Interno Passing Juice
Beneficial Ownership Interno Passing Juice
lauranazario Interno Passing Juice
Resources - Recursos Interno Passing Juice
Medicine / Glosarios Médicos Interno Passing Juice
French Interno Passing Juice
French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Interno Passing Juice
être spirituel Interno Passing Juice
JClaudeK Interno Passing Juice
French and English Grammar / Grammaire française et anglaise Interno Passing Juice
EN: Did he ever exist? Interno Passing Juice
se16teddy Interno Passing Juice
Español-Français Interno Passing Juice
¡Pitas, pitas, pitas! Interno Passing Juice
Italiano-Français Interno Passing Juice
far cadere le cose dall'alto Interno Passing Juice
ArmadilloAbcd Interno Passing Juice
Français Seulement Interno Passing Juice
(à) la même heure Interno Passing Juice
Metanoy Interno Passing Juice
Italian Interno Passing Juice
Italian-English Interno Passing Juice
dreads - dreadlocks Interno Passing Juice
Italiano-Español Interno Passing Juice
pulizia ad aspirazione di acqua Interno Passing Juice
Menger Interno Passing Juice
Italiano-Français Interno Passing Juice
Solo Italiano Interno Passing Juice
persona sempre pronta a cogliere le opportunità al volo (pregio, non difetto.) Interno Passing Juice
pebblespebbles Interno Passing Juice
Portuguese Interno Passing Juice
Português (Portuguese) Interno Passing Juice
banhista Interno Passing Juice
Carfer Interno Passing Juice
Português-Español Interno Passing Juice
estagiário Interno Passing Juice
shiminyuan Interno Passing Juice
Other Romance Languages and Latin Interno Passing Juice
Sólo Español Interno Passing Juice
Rubro Interno Passing Juice
danieleferrari Interno Passing Juice
Català (Catalan) Interno Passing Juice
Diccionario Español-Catalan Interno Passing Juice
Se li va ocórrer d'entrar-hi - ocórrer de Interno Passing Juice
CuervoGold Interno Passing Juice
Română (Romanian) Interno Passing Juice
I can't understand when to use the hyphen Interno Passing Juice
danielstan Interno Passing Juice
Lingua Latina (Latin) Interno Passing Juice
Navis plenis velis altum petit. Interno Passing Juice
Soapy_Ding Interno Passing Juice
English Only Interno Passing Juice
English Only Interno Passing Juice
Seven shots of peppermint schnapps into the evening. Interno Passing Juice
LADI4 Interno Passing Juice
Dictionary Additions Interno Passing Juice
English Only forum Interno Passing Juice
Till Interno Passing Juice
AmaryllisBunny Interno Passing Juice
German Interno Passing Juice
Deutsch (German) Interno Passing Juice
Leitplanken für unseren Staat Interno Passing Juice
bearded Interno Passing Juice
Español-Deutsch Interno Passing Juice
Pronombres indefinidos Interno Passing Juice
kunvla Interno Passing Juice
Other Germanic Languages Interno Passing Juice
Nederlands (Dutch) Interno Passing Juice
Die ipv hen Interno Passing Juice
Red Arrow Interno Passing Juice
Nordic Languages Interno Passing Juice
Swedish Interno Passing Juice
Norwegian Interno Passing Juice
Icelandic Interno Passing Juice
Danish Interno Passing Juice
Swedish: inmätning, utmätning (medical) Interno Passing Juice
AutumnOwl Interno Passing Juice
Finno-Ugric Languages Interno Passing Juice
Magyar (Hungarian) Interno Passing Juice
Neked mi a véleményed erről? Interno Passing Juice
francisgranada Interno Passing Juice
Suomi (Finnish) Interno Passing Juice
lihavihta and nekkusörö Interno Passing Juice
fgav Interno Passing Juice
Slavic Languages Interno Passing Juice
Русский (Russian) Interno Passing Juice
длиной в столетия Interno Passing Juice
nizzebro Interno Passing Juice
Polski (Polish) Interno Passing Juice
(nie) byc z pierwszej lapanki Interno Passing Juice
Panceltic Interno Passing Juice
Čeština (Czech) Interno Passing Juice
okr. dtto Interno Passing Juice
George1992 Interno Passing Juice
Other Slavic Languages Interno Passing Juice
Serbian Interno Passing Juice
Croatian Interno Passing Juice
Slovak Interno Passing Juice
Bosnian Interno Passing Juice
Slovenian Interno Passing Juice
Bulgarian Interno Passing Juice
Ukrainian Interno Passing Juice
Slovak: tato vodka teda píše Interno Passing Juice
jazyk Interno Passing Juice
Semitic Languages Interno Passing Juice
العربية (Arabic) Interno Passing Juice
Can someone explain why do we have و here? Interno Passing Juice
Mahaodeh Interno Passing Juice
العربية فقط Interno Passing Juice
هل هناك أسماء تشير على مفهومات مخصّصة؟ Interno Passing Juice
lukebeadgcf Interno Passing Juice
עברית (Hebrew) Interno Passing Juice
אֶל־הַחֹ֜מֶשׁ Interno Passing Juice
Other Language Forums Interno Passing Juice
Indo-Iranian Languages Interno Passing Juice
Hindi Interno Passing Juice
Urdu Interno Passing Juice
Persian Interno Passing Juice
Punjabi Interno Passing Juice
Dari Interno Passing Juice
Urdu: ہ at the end of adjectives Interno Passing Juice
Qureshpor Interno Passing Juice
Tagalog and Filipino Languages Interno Passing Juice
Mahal na Mahal kita magpakailan Paman ikaw lang Interno Passing Juice
kingwayne Interno Passing Juice
Türkçe (Turkish) Interno Passing Juice
madem hastaydın Interno Passing Juice
prinzarthurfeuer Interno Passing Juice
Ελληνικά (Greek) Interno Passing Juice
boredom Interno Passing Juice
Perseas Interno Passing Juice
中文+方言 (Chinese) Interno Passing Juice
上次 Interno Passing Juice
hx1997 Interno Passing Juice
日本語 (Japanese) Interno Passing Juice
ご sounds like ko in ごめん/ごめんなさい? Interno Passing Juice
dojibear Interno Passing Juice
한국어 (Korean) Interno Passing Juice
Dear gentlemen Interno Passing Juice
TheUnitedStatesOfEurope Interno Passing Juice
Etymology, History of languages, and Linguistics (EHL) Interno Passing Juice
No academy for English Interno Passing Juice
kentix Interno Passing Juice
Other Languages Interno Passing Juice
Albanian Interno Passing Juice
Azeri Interno Passing Juice
Euskera (Basque) Interno Passing Juice
Yiddish Interno Passing Juice
Syriac Interno Passing Juice
Aramaic Interno Passing Juice
Tibetan: What do these words mean? Interno Passing Juice
Lintang Interno Passing Juice
All Languages Interno Passing Juice
Handkerchiefs or hankies (and their replacements?)... Interno Passing Juice
Tirrenico Interno Passing Juice
Additional Forums Interno Passing Juice
Comments and Suggestions Interno Passing Juice
forum software upgraded to Xenforo 2.3 Interno Passing Juice
Cultural Discussions Interno Passing Juice
tocarse la nariz / touching your nose Interno Passing Juice
Trisia Interno Passing Juice
Community Corner Interno Passing Juice
DonnyB Interno Passing Juice
Wordspin18 Interno Passing Juice
Dictionary error reports and suggestions Interno Passing Juice
Spanish Interno Passing Juice
Greek Interno Passing Juice
Italian Interno Passing Juice
Romanian Interno Passing Juice
Czech Interno Passing Juice
German Interno Passing Juice
Arabic Interno Passing Juice
Chinese Interno Passing Juice
Portuguese Interno Passing Juice
French Interno Passing Juice
Japanese Interno Passing Juice
Icelandic Interno Passing Juice
Spanish Interno Passing Juice
Greek Interno Passing Juice
Romanian Interno Passing Juice
Czech Interno Passing Juice
German Interno Passing Juice
Arabic Interno Passing Juice
Chinese Interno Passing Juice
Portuguese Interno Passing Juice
French Interno Passing Juice
French to Spanish Interno Passing Juice
Spanish to French Interno Passing Juice
English base Interno Passing Juice
Spanish base Interno Passing Juice
German base Interno Passing Juice
Portuguese base Interno Passing Juice
French base Interno Passing Juice
Dictionary editors who handle these error reports Interno Passing Juice
bandana Interno Passing Juice
lingobingo Interno Passing Juice
valentinaelosua Interno Passing Juice
kamikazeSquad Interno Passing Juice
Öktäm Interno Passing Juice
myšlenka Interno Passing Juice
fractal_8 Interno Passing Juice
jmx Interno Passing Juice
sarcodexia Interno Passing Juice
KHS Interno Passing Juice
RodrigoFV Interno Passing Juice
zaffy Interno Passing Juice
Cleo89 Interno Passing Juice
elmingo Interno Passing Juice
DaGica Interno Passing Juice
Tony100000 Interno Passing Juice
NoveDerr Interno Passing Juice
Minnesota Guy Interno Passing Juice
Yornis Interno Passing Juice
bradx Interno Passing Juice
M de Paname Interno Passing Juice
Simple1234 Interno Passing Juice
aekgaekg Interno Passing Juice
rabbit-timely Interno Passing Juice
Latest posts Interno noFollow
Must and should for logical deduction Interno Passing Juice
Be forbidden to Interno Passing Juice
Typical example vs plural in generalization Interno Passing Juice
a waste of waters Interno Passing Juice
old cliche Interno Passing Juice
at the time of death, during death Interno Passing Juice
juger qn sur Interno Passing Juice
Contact us Interno Passing Juice
Privacy policy Interno Passing Juice

SEO Keywords

Keywords Cloud

languages today questions english italiano apr threads translations language messages

Consistenza Keywords

Keyword Contenuto Title Keywords Description Headings
threads 93
messages 92
english 22
languages 20
questions 14

Usabilita

Url

Dominio : forum.wordreference.com

Lunghezza : 23

Favicon

Grande, il tuo sito usa una favicon.

Stampabilita

Non abbiamo riscontrato codice CSS Print-Friendly.

Lingua

Buono. La tua lingua dichiarata en.

Dublin Core

Questa pagina non sfrutta i vantaggi di Dublin Core.

Documento

Doctype

HTML 5

Encoding

Perfetto. Hai dichiarato che il tuo charset e UTF-8.

Validita W3C

Errori : 1

Avvisi : 0

Email Privacy

Grande. Nessun indirizzo mail e stato trovato in plain text!

Deprecated HTML

Deprecated tags Occorrenze
<u> 1

Tags HTML deprecati sono tags HTML che non vengono piu utilizzati. Ti raccomandiamo di rimuoverli o sostituire questi tags HTML perche ora sono obsoleti.

Suggerimenti per velocizzare

Eccellente, il tuo sito web non utilizza nested tables.
Molto male, il tuo sito web utilizza stili CSS inline.
Grande, il tuo sito web ha pochi file CSS.
Molto male, il tuo sito web ha troppi file JS (piu di 6).
Perfetto, il vostro sito si avvale di gzip.

Mobile

Mobile Optimization

Apple Icon
Meta Viewport Tag
Flash content

Ottimizzazione

XML Sitemap

Grande, il vostro sito ha una sitemap XML.

https://forum.wordreference.com/sitemap.xml

Robots.txt

http://forum.wordreference.com/robots.txt

Grande, il vostro sito ha un file robots.txt.

Analytics

Grande, il vostro sito ha uno strumento di analisi dei dati.

   Google Analytics

PageSpeed Insights


Dispositivo
Categorie

Website Review

Website Review e uno strumento di ottimizzazione per i motori di ricerca (seo tool) che serve per analizzare le tue pagine web